Food from the second day, at the same restaurant... everything was delicious, but I think I started to get a little bit fed up of all the cheese...(no offense, Martinha!) I don't think there was one meal, so far, that didn't have cheese!
Mom's plate: Keméncében sult, toltott tortilla - pirított zoldségek, garnélarák, parmezánmártás.
( Tortillas baked in oven stuffed with roasted vegetables, shrimps, and Parmesan cheese sauce)
Dad's plate: Cézar saláta píritott csirkemell kockákkal
(Caesar salad with grated chicken breast cubes)
My plate: Rukkolás rizottó csirkemellkockákkal, pirított fenyomaggal, parmezánforgáccsal.
(Risotto with ruccola and chicken breast cubes, roasted pine seeds with ground Parmesan cheese)
Wednesday, July 29, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Estou a adorar, afinal contas mt coisas giras. HiHi
ReplyDeleteAcho estes pratos + apetitosos do que os outros, pelo menos + bonitos :)))
Parece tudo tão bom :P. Sortuda.
ReplyDeleteRealmente os pratos deste restaurante tinham sempre um aspecto impecável ;)
ReplyDelete